«Хухын дуунай hyни»*

  • 18 апр. 2016 г.
«Хухын дуунай hyни»* Под таким названием вышла в свет в книга известного бурятского поэта, члена Союза писателей СССР Цыдыпа Жамбалова, которому 1 марта исполнилось бы 85 лет.

Презентация поэтического сборника состоялась в Агинском округе и собрала почитателей его таланта, писателей и поэтов, представителей органов государственной власти округа, друзей писателя, и конечно, родных.
Главным редактором и идейным вдохновителем проекта стал его сын, народный артист республики Бурятия, заслуженный работник культуры России Саян Жамбалов.

Его перу принадлежит более десяти поэтических сборников, изданных на русском и бурятском языках. Широкую известность Цыдыпу Жамбалову принесли сборники на родном языке – «Наран толгой», «Дэлгэр сэдьхэл», «Залиршагуй наран, нугаршагуй хун», «Шулэгууд. Дунууд» и другие. Итоговой книгой стал поэтический сборник «На перехват солнца», вышедший в свет в 1985 году. И вот теперь в едином сборнике «Хухын дуунай hyни» собраны все труды великого поэта, сына Агинской земли.

Биография "Вечорки":

Цыдып Жамбалович Жамбалов родился 1 марта 1931 года в улусе Южный Аргалей Агинского округа Бурят-Монгольской АССР. Первые пробы пера начались, когда он служил в рядах Советской Армии на Дальнем Востоке. После окончания трех курсов Агинского педагогического колледжа Цыдып Жамбалов начал свою трудовую деятельность. Работать инспектором Красной палатки окружного отдела культуры, инструктором окружного отдела комсомола. Был активным членом Агинского окружного литературного объединения.
в 1965 году впервые в Чите состоялся семинар молодых писателей Сибири и Дальнего Востока, давший путевку в Союз писателей СССР многим молодым дарованиям, в том числе и Цыдыпу Жамбалову. В 1969 году он закончил Высшие литературные курсы при Литературном институте им.Горького. Затем работал заместителем редактора газеты «Агинская правда», был внештатным корреспондентом газет на бурятском языке.

«Хухын дуунай hyни»* перевод с бурятского «Ночь песни кукушки»

На фото: Цыдып Жамбалов